マイブログ リスト

2026年5月3日日曜日

Haibun (9)

 

1200 years after the Tencho Earthquake (2)

Kannon and Jizo

 

Approximately 1200 years have passed since the Tencho earthquake, but it continues to have a significant impact on a wide range of aspects of the lives and culture of the local people. This series focuses on Kannon and Jizo statues.

 

秋田城

Akita Castle

 

Akita Castle was an ancient fortified residence located in what is now Akita City, Akita Prefecture, from the Nara period to the mid-10th century during the Heian period.

The founding of Akita Castle dates back to 733 AD (Tempyo 5), when the Dewa Fort was relocated from the Shonai region to Takashimizuoka in Akita Village.

Later, during the Tempyo-Hoji era, it was renamed Akita Castle and played a central role as the administrative, military, diplomatic, and cultural center of northern Dewa Province.

 

秋田城の構造

Basic Structure of Akita Castle

 



 政庁第2期復元模型

770年~800年前後)

Second-phase reconstruction model

of the government building

 (770 to 800)

 


 

The Dewa Fort, which was moved to Akita in 733 (Tempyo 5), was renamed Akita Castle in 760 (Tempyo-Hoji 4) and subsequently renovated. The organization of Akita Castle was also renewed.

 

政庁第3期復元模型

800年前後~830年頃)

Third-phase reconstruction model

of the government building

 (800 to 830)

 


 

In 804 (Enryaku 23), following the imperial court's military victory in the Mutsu region, Akita County was established in the Akita area. Simultaneously, Akita Castle was renovated as part of a reorganization of the governance system, and it continued to serve as a military and administrative base in northern Dewa Province.

 


天長7年(830年)天長地震

830

TheTencho Earthquake in Tencho 7

 

A massive earthquake struck Akita Castle on the morning of January 3rd, 830 (Tencho 7). The castle grounds collapsed in an instant, and the buildings within the castle were destroyed.

Akita Castle was completely annihilated, and a wide area of ​​Mount Katsuhira also collapsed. Shohei-ji Temple, built at its base, was buried in sand, and many stone Buddha statues were also buried. Some stone Buddha statues were even swept away into the Omono River and the sea.

 


文治元年(1185年)

石像の発見・石山観音

1185

Discovery of the Stone Statue

Ishiyama Kannon

 



About 355 years after the Tencho earthquake, a stone statue was caught in the net of fishermen who were fishing offshore and pulled from the sea.

The surprised fishermen quickly took it back and built a small shrine on the hill of Katsuhira, which offered a magnificent view, and worshiped it as "Ishiyama Kannon-sama."

 

石像や漁師引き上ぐ春の海

 

The stone statue

pulled up by fishermen from

 the spring sea

 



石像や三百年余海底に

 

Over 300 years

the stone statue sits at the bottom

of the sea

 

石像や三百年余人を待つ

 

Over 300 years

the stone statue waits

for men

 

微笑みの観音様やとこしえに

 

The stone statue

never fails to smile

for ever

 


 

Afterward, miraculously, the fishing continued to be bountiful, and it is said that the light of the small shrine lights offered as thanks served as a guide for navigation, ensuring safe fishing.

Even now, 840 years after the discovery of the stone statue, the gentle and endearing face of Ishiyama Kannon continues to soothe visitors.

 


 

観音様八百年余高台に

 

Over 800 years

Kannon statue is seated

 on a hilltop

 

観音様八百年余海望む

 

Over 800 years

Kannon statue is seated

 viewing the sea

 

観音様灯明光る船人に

 

The lantern

shines from Kannon statue

for fishermen

 

観音様春夏秋冬八百年

 

Over 800 years

Kannon enjoys each color of

the four seasons

 


姉妹地蔵の発見

Discovery of Two Sister Jizo Statues

 

Time passed, and the two sister Jizo statues were once again pulled up together in a net of fishermen.

The older Jizo, who watches over people's lives within a small shrine, and the younger Jizo, who watches over the sea, are about the same height and have similar faces. They hold a wish-granting jewel in their left hand and a staff in their right.

 


 

祠の中の姉地蔵様

The Older Jizo Statue inside the small shrine

 


 

脈脈と家内安全見守れり

 

Older sister Jizo

over the family

ensuring their safety and well-being

 


勝平山の妹地蔵様

The Younger Sister Jizo Statue

in Katsuhira Mountain

 


 

地震の日一月三日雪の出羽

 

January 3

the day of the earthquake

in the snowy Dewa province

 


 

 

八重桜妹地蔵映えりけり

 

Double cherry blossoms

 and younger sister Jizo

a beautiful contrast

 


 

幾百年立つ足元に百合の花

 

Hundreds of years

lilies bloom

at the foot of Jizo statue

 


 

秋色の妹地蔵海望む

 

In autumn color

younger sister Jizo stands

viewing the sea

 


石山平和観音

昭和27511

Ishiyama Peace Kannon

May 11, 1952

 



On May 11, 1952 (Showa 27), the Ishiyama Peace Kannon was erected to console and honor the spirits of those who sacrificed their lives for their country from the First Sino-Japanese War to the Pacific War, and to pray for world peace.

It was erected on Ishiyama, a hilltop in the prefectural Omonogawa Park, a place of historical significance as a sacred site, initiated by former members of the local veterans' association and largely with the cooperation of volunteers.

Furthermore, thirty-three Kannon statues were also erected.

 


 

石山平和観音の建立の趣旨は次の通りです。

 


 


 

対岸の郭公の声観音に

 

The cuckoo's voice

from the other bank

to Kannon

 

日の本の太平祈る百合の花

 

Lilies praying for peace

 in Japan

the land of the rising sun

 

赤蜻蛉群がる夕べ観音に

 

Red dragonflies

get together at Kannon

in the evening

 

海の果て無事平穏の夕日かな

 

At the other shore of the sea

the sun setting into peace

 


三十三観音

昭和27511

Thirty-three Kannon

May. 11, 1952

 


 

繰り返す彼の人の名を初夏の海

 

The sea waves

repeating his name

​​early summer

 


 

彼の人に百合の花咲く海の丘

 

For him

lilies bloom at the hill

by the sea

 


 

海望む秋色の丘桜の木

 

In autumn color

a cherry tree views the sea

on the hill

 

 


 

新雪に清まる世界果てしなく

 

Fresh snow

purifies all over the land

endlessly


 

Both Japanese and English Haiku

 by Hidenori Hiruta

Akita International Haiku Network

 


参考資料


秋田城とは?

秋田市観光文化スポーツ部

 秋田城跡歴史資料館

・石龍山 勝平寺 千年時空より

・『海から上がったおむすび地蔵さん』

        世界物語遺産

共同編集 秋田市立勝平小学校

                   図書委員会

一般財団法人 カミーノ秋田

著者 さいとうみつこ

・写真 秋田国際俳句ネットワーク

              蛭田秀法

2026年5月2日土曜日

Haibun (8)

 

天長地震後1200年(2)

観音様と地蔵様

 

天長地震の発生以来、約1200年が経過したが、今もって地域の人々の生活や文化など多岐にわたって大きな影響を与えている。本シリーズでは観音様・地蔵様を取り上げます。

 

秋田城


秋田城は奈良時代から10世紀中頃までの平安時代にかけて現在の秋田県秋田市に設置された古代城柵であった。

秋田城の創建は、天平5年(733年)に出羽柵が庄内地方から秋田村高清水岡に移転したことにさかのぼり、その後天平宝字年間に秋田城に改称され、出羽国北部の行政・軍事・外交・文化の中心地としての役割を担った。

 

秋田城の構造

 


 

政庁第2期復元模型

770年~800年前後)

 




天平5年(733年)秋田に移った出羽柵は天平宝字4年(760年)秋田城に改称され、その後、改修された。秋田城として機構も改編された。

 

政庁第3期復元模型

(800年前後~830年頃)

 


 延暦23年(804年)陸奥方面での朝廷の軍事的勝利を受けて秋田地方に秋田郡が設置された。合わせて、秋田城の改修が支配体制再編の一環として行われ、出羽北部の軍事・行政拠点として存続することとなった。


天長7年(830年)天長地震


1月3日朝秋田城に大地震が起こった。一瞬にして城郭は崩壊し、城内の建物は倒壊した。

秋田城は壊滅し、広い範囲で勝平山も崩れ、その山麓に建てられていた勝平寺も砂に埋もれ、多くの石仏も砂に埋もれた。また、雄物川や海にさらわれた石仏もあった。

 

文治元年(1185年)

石像の発見・石山観音

 



 天長地震後355年が過ぎた頃、沖で漁をしていた漁師たちの網に一体の石仏がかかり海から引き上げられた。驚いた漁師たちは早々に持ち帰り、眺望絶景な勝平の丘に祠を建て「石山観音さま」と呼んで崇敬した。

 

石像や漁師引き上ぐ春の海


 




石像や三百年余海底に

 

石像や三百年余人を待つ

 

微笑みの観音様やとこしえに


 


その後、不思議にも大漁が続き、お礼参りの灯明の光は、航海の目印になって海の安泰が保たれたという言い伝えが残っている。

石像の発見以来840年後の今も、石山観音のほのぼのとした愛らしいお顔は訪れる人を癒している。

 


 

観音様八百年余高台に

 

観音様八百年余海望む

 

観音様灯明光る船人に

 

観音様春夏秋冬八百年

 


姉妹地蔵の発見


それから時が流れ、再び漁師の網に二体揃って姉妹地蔵様が引き上げられた。

祠の中で人々の暮らしを見守る姉地蔵様と海を見守る妹地蔵様は背丈も同じくらいでお顔も似ている。左手には宝珠、右手には錫杖を持っている。

 



祠の中の姉地蔵様

 



脈脈と家内安全見守れり

 


勝平山の妹地蔵様


 



 地震の日一月三日雪の出羽


 


 

八重桜妹地蔵映えりけり


 



幾百年立つ足元に百合の花


 



 
秋色の妹地蔵海望む

 


石山平和観音

昭和27年(1952年)511

 



  昭和27年(1952年)511日、石山平和観音が日清戦争以来太平洋戦争に至るまで御国のために一身を捧げられた戦没者の霊を慰め祭るため、かつ世界平和を祈念するために建立された。

古来より霊地として由緒ある県雄物川公園の高台石山の地に元在郷軍人分会関係者が発起して大方有志の協力を得て建立された。

さらに、三十三観音も建立された。

 



 石山平和観音の建立の趣旨は次の通りです。

 





対岸の郭公の声観音に

 

日の本の太平祈る百合の花

 

赤蜻蛉群がる夕べ観音に

 

海の果て無事平穏の夕日かな

 


三十三観音

昭和27年5月11

 



繰り返す彼の人の名を初夏の海


 



彼の人に百合の花咲く海の丘


 



海望む秋色の丘桜の木


 



新雪に清まる世界果てしなく


 

秋田国際俳句ネットワーク

蛭田秀法

 

参考資料

 

・秋田城とは?

秋田市観光文化スポーツ部

 秋田城跡歴史資料館

・石龍山 勝平寺 ―千年時空―より

・『海から上がったおむすび地蔵さん』

     世界物語遺産

 共同編集 秋田市立勝平小学校

       図書委員会

      一般財団法人 カミーノ秋田

 著者 さいとうみつこ

・写真 秋田国際俳句ネットワーク

       蛭田秀法