マイブログ リスト

2016年3月13日日曜日

Haiku about Autumn (28)






秋深し知覧の桜根を広ぐ


aki fukasi   chiran no sakura   ne wo hirogu


deep autumn
Chiran's cherry trees spreading
their roots



Notes:
On November 2, 2015, Hidenori Hiruta visited the Tokkō Peace Kannondō (特攻平和観音堂) when he went to Chiran Peace Park, in Chiran, Kagoshima Prefecture, Japan.  
The Tokkō Peace Kannondō is a temple having a statue of Kannon, the Buddhist Goddess of Mercy inside. The image enshrined within is a 0.58m replica statue of the Yumechigai Kannon (夢違観音 Dream-Changing Kannon), a National Treasure at Hōryū-ji. The names of the 1,036 kamikaze pilots are written on paper within her womb.
http://akitahaiku.com/

Hidenori Hiruta
蛭田 秀法


2016年3月6日日曜日

Haiku about Autumn (27)

 
 



島見ゆる仙巌園や菊祭
 
shima miyuru   senganen ya   kiku matsuri
 
 
Sakurajima over there
here is Sengan-en --
Chrsanthemum Festival

 
 
Notes:
 
The Sengan-en was built in 1658 by the 2nd lord of the Satsuma feudal clan (19th generation of the Shimazu family).

The garden uses a traditional garden design technique called ‘borrowed scenery’,  incorporating both Sakurajima and Kinko bay. The garden is said to have been loved and frequented by Shimazu Nariakira and Atsuhime. The Sengan-en also includes a villa that was used as a rural retreat of the Shimazu family, whom to this day, owns the Sengan-en.


By Hidenori Hiruta
蛭田 秀法

2016年3月1日火曜日

Haiku about Autumn (26)



 
 
城山の石仏祈る平和かな
 
shiroyama no   sekibutsu inoru   heiwa kana
 
 
Shiroyama stone Buddha
praying for
peace



Notes:

During his stay in Kagoshima (鹿児島),  Hidenori Hiruta visited Shiroyama Observatory (城山展望台) on November 2, 2015.  He found the stone Buddha on a hill of the Observatory.

By Hidenori Hiruta
蛭田 秀法

Haiku about Autumn (25)






城山の望む天下や秋の色
 
shiroyama no  nozomu tenka ya  aki no iro

 
Shiroyama observatory
commanding the world below --
autumn colors


Notes:
 
Hidenori Hiruta made a photo haiku above during his stay in Kagoshima (鹿児島).
He visited Shiroyama Observatory (城山展望台) on November 2, 2015.

The observatory was built on a hill that is 107 meters high. It has panoramic views of the center of Kagoshima and Sakurajima (桜島). Kagoshima is called Naples of the Orient, due to climate, location, temperament of the inhabitants and the nearby presence of one of the world’s most famous volcanoes, Sakurajima.
By Hidenori Hiruta
蛭田 秀法

2015年4月1日水曜日

Haiku about Spring (34)




春の嶺太平の世を願ひけり
 
haru no mine  taihei no yo wo negai keri
 
Spring summit
wishing for world peace
Mt. Taihei
 
 
Notes:
「天下太平」means "Peace reigns over the land."
By Hidenori Hiruta
      蛭田 秀法

2015年3月29日日曜日

Haiku about Spring (33)


 




春夕焼今日の一日暮れにけり
 
haru yuyake  kyou no ichinichi  kureni keri
 
Spring sunset
everything all right
all day today
 
Notes:
The photo was taken from Shoheiji temple, the Ishiyama Peace Kannon temple.
You can see the estuary of the Omono River flowing into the Sea of Japan.
写真は石山平和観音像のある勝平寺の境内で撮影。
日本海に流れ込む雄物川の河口が見える。 
By Hidenori Hiruta
蛭田 秀法
 

 

2015年3月26日木曜日

Haiku about Winter (33)

 





雪の日も観音祈る世の平和
 
yuki no hi mo  kannon inoru  yono heiwa
 
 
Snowy days too
Kannon praying for
world peace
 
 
Notes:
In Japanese, Guanyin is pronounced Kannon (観音), occasionally Kan'on, or more formally Kanzeon (観世音, the same characters as Guanshiyin); the spelling Kwannon, based on a pre-modern pronunciation, is sometimes seen. This rendition was used for an earlier spelling of the well-known camera manufacturer Canon, which was named for Guanyin.[11]
 
By Hidenori Hiruta